Prevod od "se iz mog" do Češki


Kako koristiti "se iz mog" u rečenicama:

Tvoje tijelo, kao zabranjeno vino prosipa se iz mog kreveta
Your body, like forbidden wine Spills out of my bed
Gubi se odavde i gubi se iz mog života, ne želim da mi više preturaš po ormanima.
Odjeď odsud a z mýho života. Už nechci, abys mi prohrabával skříně.
Povukao sam se iz mog posla pre mnogo godina.
Před pár lety jsem skončil s podnikáním.
Vrati mi košulju, i gubi se iz mog života.
Ty blbá děvko, naval zpátky moji košili a vypadni z mého života!
Zato skupi svoje slatkiše i gubi se iz mog života.
Tak si seber svý bonbonky a vypadni!
Do vraga, Percy, gubi se iz mog bloka!
Zatraceně, Percy, vypadni z mýho bloku!
Terajte se iz mog kraja, jebem li vas!
Opovaž se tady ukázat, táloši jeden vylízanej!
Gubi se iz mog života, kuèko!
Táhni z mýho života, ty štětko!
Rekao sam joj, gubi se iz mog sna, ja sam Donnin.
A-a víš, co jsem jí řekl? Řekl jsem "Vypadni sakra z mýho snu
Idi u ulicu Baš me briga, skreni u bulevar Gubi se iz mog života, a onda ekspresnim autobusom do centra grada Nosi se!
A co takhle? Proč nejdeš po ulici "Je mi to ukradený"? zahnout vlevo u "Vypadni z mého života", a potom busem na předměstí "Trhni si"!
Gubi se iz mog podruma, odmah!
Vypadni už sakra z toho sklepa!
Gubi se iz mog kluba, ti i tvoja lažna isprava!
Vypadni odsud. Ty a tvoje falešná občanka! Vypadni z mého klubu!
Pomeri se od mene, makni se iz mog života.
Chci, abys mi uhnula z cesty, chci aby ses mi nepletla do života.
Kupite stvari i nosite se iz mog ureda!
Sbalte si věci a okamžitě odejděte z mé kanceláře.
Tokom jednog od tih smiraja ta misao moga oca da je celina znaèajnija on njenih delova premestila se iz mog srca u moju glavu.
A při jednom takovém západu slunce, jsem konečně pochopila.celé to, "když to vše dáš k sobě" a zasáhlo mě to přímo do srdce.
Ako æeš me zaštititi, gubi se iz mog života.
Jestli mě chcete chránit, tak vypadněte z mého života.
A sada, u duhu Božiæa, nosite se iz mog ureda.
A nyní, jak praví duch vánoc, padejte z mé kanceláře.
I ako me isprièaš, gubi se iz mog ureda.
A teď prosím zmiz z mojí kanceláře.
Goni se iz mog kazališta, Ellis!
Teď vypadni z mého divadla, Ellisi.
Pazi se, iz mog iskustva bivše žele novac ili reæi da ti je prenijela spolne uši.
Podle mých zkušeností, když se chce ex sejít a promluvit si z očí do očí, tak buď potřebuje půjčit peníze nebo ti chce říct, že měla filcky.
"Da", "Ne", "Gubi se iz mog života, luzeru", sve to može.
Ano? Ne? Zmiz mi ze života, zoufalče?
Gubi se iz mog grada dok se ne povrediš.
Vypadni z mýho města než přijdeš k úhoně.
Želim da se iz mog vidokruga.
Chci abys mi zmizel z očí.
Slušaj..., udalji se iz mog života.
Víš co, už se mi zpátky do života nevracej.
Gubi se iz mog života, bolesna, jebena, svinjo!
Zmiz z mýho života, čuně jedno úchylný!
To je razlog zašto sam bio težak da se iz mog mjehura i upoznati ovo mjesto.
To je důvod, proč jsem se snažil se dostat ven z mé bubliny a poznat toto místo.
ELLIOT: preselio sam se iz mog stana.
Odstěhoval jsem se ze svého bytu.
Oh, to zvuèi kao gubi se iz mog ureda ok.
Dobře. - To znělo jako dobře, vypadni.
Javiæe vam se iz mog kabineta.
Kancelář s vámi bude ve spojení.
Ako ti to ne odgovara, ustani i gubi se iz mog života.
Pokud se vám to nezamlouvá, odejděte a ať už vás v životě nevidím.
Uzmi svoje prljave knjige i gubi se iz mog kafiæa.
Vem si svoje pocankané knížky a vypadni z mé kavárny.
0.35407710075378s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?